| Next time I'll bring my autograph album along. | В следуюший раз я прихвачу мой альбом для автографов. |
| Let me go grab my autograph book, and we'll head out. | Дайте мне захватить свой блокнот для автографов и мы пойдём. |
| Don't forget your autograph book. | Не забудь свою книгу для автографов. |
| The stage-door Johnnies, or whatever that strange man with the autograph book calls himself. | И Джонни у служебного входа или как там он себя называет, с книжкой для автографов. |
| Have you got an autograph book? | А у тебя есть книжечка для автографов? |
| Can I get you an autograph book or a paper bag to breathe into? | Тебе дать блокнот для автографов или бумажный пакет подышать? |
| Dennis wrote in his autograph book, "Phone me in nine years, we'll sort something out then." | Деннис написал в его книге для автографов, «Позвони мне через девять лет, мы кое-что уладим». |
| I CAN'T BELIEVE YOU BROUGHT YOUR AUTOGRAPH BOOK WITH YOU. | Поверить не могу, что ты взял с собой блокнот для автографов. |
| To collect your kid's autograph book? | Хотите взять детскую книгу для автографов? |
| Now I'll have two famous signatures for my autograph book... | Теперь у меня будет два автографа от знаменитостей в моем блокноте для автографов. |
| I wish I had my autograph book on me. | Я бы хотела, чтобы мой альбом для автографов был при мне. |
| As soon as interview was over, Twilight 0.2 thanked Andy for the interview, and all of us asked Andy to autograph the disks. | Как только интервью закончилось, Twilight 0.2 поблагодарил Энди за интервью, и мы все дали Энди диски для автографов. |
| And I left my autograph book at home. | Забыл дома альбом для автографов. |
| Ladies, get out your autograph books. | Дамы, готовьте бумагу для автографов |
| And I sent my autograph bookto the cleaners. | Я отправила свою книгу для автографов в стирку. |